CHISMIA

Encuentros donde la cocina, en sus múltiples posibilidades, nos anima a preparar, masticar y digerir ingredientes e ideas. Chismia sucede en espacios públicos y privados, como parte del proceso de algún proyecto, o como intervenciones específicas.

Meetings where cooking is the collective tool to share, chew, and digest ideas and ingredientes. Chismia happens in both public and private spaces, and can be part of a project process or a punctual intervention.

CÍRCULOS CIRCLES

Exploramos e investigamos nuevas formas de colaborar y juntarnos para emprender o hacer crecer un proyecto. A través de ejercicios creativos, aclaramos necesidades, objetivos e intenciones.

We decided to question the way we are working with our collaborators. Our circles is an in-progress-investigation on how to create and think over a project together, using tools inspired from many disciplines.

HERRAMIENTAS TOOLS

Buscamos generar herramientas que permitan a nuestros colaboradores participar activamente en los procesos de diseño, explorando un balance entre la colaboración y la autonomía. Puedes ver y usar estas herramientas aquí.

Through our exploration of collaborative systems, we often use tools that were created by others and we also create our own, that we share here.

Chismia

Primera edición pública de Chismia, dentro de la feria Friso de libros. Propusimos hacer un picnic para conversar sobre procesos editoriales, donde invitamos a colaboradores y al público en general. Convocamos a llevar comida y publicaciones impresas para compartir.

First public edition of Chismia, during the Friso de libros book fair. We invited people to join us and some collaborators, on a picnic to talk about editorial processes.


Circulos Circles